Image héro
Tournoi

Règles

 

Tornooireglement Euro-Cup

1. Reglement 

De wedstrijden worden gespeeld volgens de regels van de “International Football Association Board” van de FIFA en het reglement van de K.B.V.B.

De bovengenoemde tornooi-organisatoren hebben de benodigde toestemming tot het houden van het tornooi verkregen van de K.B.V.B. De tornooi-organisator stelt een tornooicommissie samen, die verantwoordelijk is voor de gehele tornooi-uitvoering.

2. Arbitrage

Alle wedstrijden worden geleid door een scheidsrechter, aangesloten bij de K.B.V.B. of K.N.V.B.. Bij de U11 worden een aantal wedstrijden geleid door scheidsrechters van de organiserende clubs. Er worden geen assistent-scheidsrechters van de deelnemende clubs toegelaten. De finalewedstrijden (voor de eerste plaats) worden gespeeld met trio-arbitrage, uitgezonderd bij U11 + U12.  

3. Teams

Teams, die de goedkeuring van hun nationale voetbalbond hebben gekregen, zijn gerechtigd aan dit tornooi deel te nemen.

4. Ploegverantwoordelijke

Ieder team moet worden begeleid door een ploegverantwoordelijke, ouder dan 18 jaar.
Zijn/haar naam dient op het tornooiformulier of spelerslijst te worden vermeld. De ploegverantwoordelijke is verantwoordelijk voor het gedrag van de spelers, zowel op het sportcomplex als in andere accommodaties, die voor de deelnemers beschikbaar zijn gesteld.

5. Categorieën

U19 – Jongens/meisjes geboren op of na 01.01.07
U17 – Jongens geboren op of na 01.01.09
         Meisjes geboren op of na 01.01.08
U15 – Jongens : geboren op of na 01.01.11
         Meisjes : geboren op of na 01.01.09
U14 – Jongens : geboren op of na 01.01.12
         Meisjes : geboren op of na 01.01.10
U13 – Jongens : geboren op of na 01.01.13
         Meisjes : geboren op of na 01.01.11
U12 – Jongens : geboren op of na 01.01.14
         Meisjes : geboren op of na 01.01.13
U11 – Jongens : geboren op of na 01.01.15 
         Meisjes : geboren op of na 01.01.14

Controle. De ploegverantwoordelijke moet voor aanvang van het tornooi het tornooiformulier of spelerslijst per deelnemend team, volledig ingevuld, op het tornooisecretariaat  afgeven. Indien dit niet tijdig gebeurt kan de tornooicommissie overgaan tot de sanctie: verlies van de wedstrijd. Alle spelers dienen in het bezit te zijn van een officieel legitimatiebewijs, dat op elk moment getoond moet kunnen worden, indien dit door de organisatie gevraagd wordt. Dezelfde speler mag tijdens het tornooi slechts in één team uitkomen. Enkel na overleg met de organisatie mag hiervan afgeweken worden. 
Indien in de groep één of meerdere spelers/speelsters leeftijdsdispensatie ontvangen hebben, dient de ploegverantwoordelijke voor aanvang van het tornooi op het secretariaat te controleren of de tornooi-organisator op de hoogte is van deze dispensatie. Zoniet is deze niet geldig. 

6. Speelduur 

Alle wedstrijden 1 x 25 min.

7. Plaatsing voorronden

De ranglijst wordt bepaald door het aantal punten. De punten worden als volgt gegeven:
winst 3 punten, gelijkspel 1 punt en verlies 0 punten.
Indien meerdere teams een gelijk aantal punten hebben behaald, wordt de rangschikking als volgt bepaald:
1. Meeste gewonnen wedstrijden 2. doelsaldo 3. hoogst aantal gescoorde goals 4. uitslag onderlinge wedstrijd  
5. loting.

Plaatsing tussenronden. Bij gelijkspel worden minstens drie strafschoppen genomen volgens de regels van de Internationale Football Association Board van de FIFA.
Plaatsing finales. Bij gelijkspel worden minstens drie strafschoppen genomen volgens de regels van de Internationale Football Association Board van de FIFA.

8. Wedstrijden

Per wedstrijd zijn max. 5 wisselspelers (inclusief 1 keeper) inzetbaar. Het principe van doorlopende wissels is van toepassing (een gewisselde speler mag in dezelfde wedstrijd opnieuw invallen).
Alle vervangingen gebeuren aan de middellijn. Bij alle categorieën is wisselen tijdens de gehele wedstrijd toegestaan tijdens een stilliggende fase.

Bij U11 en U12: geen strafschop, geen buitenspel, vrijschoppen onrechtstreeks (8 m afstand, indien minder dan 8 m mogelijk dan de bal op de 8 m lijn bal leggen), keeper mag de bal met de handen spelen binnen het 19 x 7 m gebied, terugspeelbal op keeper: keeper mag de bal niet met de handen opvangen, verplicht spelen op pantoffels of multistuds, uit hoekschop kan men rechtstreeks scoren, hoekschop wordt genomen in de hoek.

Strafschop (indien gelijke eindstand): 8 meter

Bal: U11 t/m U14: nummer 4 – U15 t/m U19: nummer 5

Aantal spelers: u11: 7 tegen 7
                      u12: 8 tegen 8
                      u13, u14, u15, u17 en u19: 11 tegen 11

9. Uitrusting

Indien vóór aanvang van een wedstrijd, naar het oordeel van de scheidsrechter, de kleur van de shirts van beide teams te weinig verschillen, is de eerstgenoemde vereniging verplicht te spelen in een shirt van afwijkende kleur.

10. Disciplinaire maatregelen

Indien een speler uit het veld wordt gestuurd (= rode kaart), zal hij minimaal in de eerstvolgende wedstrijd niet mogen meespelen. Hij mag niet vervangen worden in de wedstrijd, waarin hij uit het veld is gestuurd. De tornooicommissie behoudt zich het recht voor een langere schorsing uit te spreken.

Indien een speler een officiële waarschuwing krijgt (= gele kaart), mag hij de wedstrijd vervolgen. Wanneer een speler tijdens één wedstrijd tweemaal de gele kaart ziet, wordt hij uitgesloten (mag ook niet vervangen worden) en is hij automatisch geschorst voor de volgende wedstrijd van zijn categorie. 

Alle rapporten met betrekking tot wangedrag zullen door de tornooi-organisator naar de nationale voetbalbond worden gestuurd, die deze rapporten zal doorsturen naar de andere nationale bonden.

Een team verliest de wedstrijd met 0-3 als:
1. Het met een niet-gerechtigde speler uitkomt;
2. Door wangedrag van de spelers van dat team de scheidsrechter besluit de wedstrijd te staken;
3. Het niet tijdig aanwezig is zonder geldige reden.

De scheidsrechter kan de wedstrijd staken t.g.v. wangedrag van één of meerdere spelers, indien, om welke reden dan ook, de veiligheid van een ploeg, speler of de scheidsrechter zelf in het gedrang komt, indien een speler of ploeg het onmogelijk maakt de wedstrijd volgens de goede orde voort te zetten of voor andere redenen die volgens de regels van de Internationale Football Association Board van de FIFA dienen te leiden tot het staken van een wedstrijd. 

11. Protesten

Protesten met betrekking tot beslissingen van de scheidsrechters zijn niet mogelijk. Protesten met betrekking tot andere aangelegenheden moeten uiterlijk 15 min. na afloop van de wedstrijd, door de teamleider, bij de tornooicommissie worden ingediend. De tornooicommissie besluit ook over aangelegenheden waarin dit reglement niet voorziet. Het besluit van de tornooicommissie is bindend. 

12. Uitslagen

De uitslagen worden binnen het half uur na de wedstrijd gepubliceerd op internet. De clubs dienen dit te controleren en bij opmerkingen dit binnen de 45 minuten na het einde van de wedstrijd op het tornooisecretariaat kenbaar maken. Dit dient te gebeuren door de ploegverantwoordelijke. 

13. Wedstrijdprogramma 

De tornooicommissie heeft het recht om, in geval van onvoorziene omstandigheden, het wedstrijdprogramma te wijzigen.

14. Aansprakelijkheid

De deelnemende clubs zijn zelf verantwoordelijk voor een adequate verzekering van de spelers. De organisatoren en Euro-Sportring zijn niet aansprakelijk voor persoonlijk letsel en verlies of diefstal van eigendommen van de deelnemers.

15. Niet voorziene gevallen

Indien een probleem niet is voorzien in dit reglement, beslist de tornooicommissie soeverein. 

 

 

Turnierregeln Euro-Cup

 

1. Reglement
Die Spiele werden nach den Regeln des „International Football Association Board“ der FIFA sowie nach dem Reglement des K.B.V.B. ausgetragen.
Die oben genannten Turnierorganisatoren haben die erforderliche Genehmigung zur Durchführung des Turniers vom K.B.V.B. erhalten. Der Turnierorganisator stellt eine Turnierkommission zusammen, die für die gesamte Durchführung des Turniers verantwortlich ist.

2. Schiedsrichterwesen
Alle Spiele werden von einem Schiedsrichter geleitet, der dem K.B.V.B. oder K.N.V.B. angeschlossen ist. Bei den U11 werden einige Spiele von Schiedsrichtern der organisierenden Vereine geleitet. Schiedsrichterassistenten der teilnehmenden Vereine sind nicht zugelassen. Die Finalspiele (um den ersten Platz) werden mit Schiedsrichtergespann geleitet, ausgenommen bei U11 + U12.

3. Mannschaften
Mannschaften, die die Genehmigung ihres nationalen Fußballverbandes erhalten haben, sind berechtigt, an diesem Turnier teilzunehmen.

4. Mannschaftsverantwortlicher
Jede Mannschaft muss von einem Verantwortlichen begleitet werden, der älter als 18 Jahre ist.
Sein/ihr Name muss auf dem Turnierformular oder der Spielerliste vermerkt werden. Der Mannschaftsverantwortliche ist für das Verhalten der Spieler verantwortlich, sowohl auf dem Sportgelände als auch in anderen Unterkünften, die den Teilnehmern zur Verfügung gestellt werden.

5. Kategorien

U19 – Jungen/Mädchen geboren am oder nach dem 01.01.07
U17 – Jungen geboren am oder nach dem 01.01.09
   Mädchen geboren am oder nach dem 01.01.08
U15 – Jungen: geboren am oder nach dem 01.01.11
   Mädchen: geboren am oder nach dem 01.01.09
U14 – Jungen: geboren am oder nach dem 01.01.12
   Mädchen: geboren am oder nach dem 01.01.10
U13 – Jungen: geboren am oder nach dem 01.01.13
   Mädchen: geboren am oder nach dem 01.01.11
U12 – Jungen: geboren am oder nach dem 01.01.14
   Mädchen: geboren am oder nach dem 01.01.13
U11 – Jungen: geboren am oder nach dem 01.01.15
   Mädchen: geboren am oder nach dem 01.01.14

Kontrolle:
Der Mannschaftsverantwortliche muss vor Beginn des Turniers das vollständig ausgefüllte Turnierformular oder die Spielerliste für jede teilnehmende Mannschaft im Turniersekretariat abgeben. Erfolgt dies nicht rechtzeitig, kann die Turnierkommission die Sanktion „Spielverlust“ verhängen.
Alle Spieler müssen im Besitz eines offiziellen Ausweisdokuments sein, das jederzeit auf Verlangen der Organisation vorgezeigt werden kann. Derselbe Spieler darf während des Turniers nur in einer Mannschaft eingesetzt werden. Abweichungen sind nur nach Rücksprache mit der Organisation erlaubt.
Wenn in einer Gruppe ein oder mehrere Spieler/Spielerinnen eine Altersdispensation erhalten haben, muss der Mannschaftsverantwortliche vor Turnierbeginn im Sekretariat prüfen, ob der Turnierorganisator darüber informiert ist. Andernfalls ist diese nicht gültig.

6. Spieldauer
Alle Spiele: 1 × 25 Minuten.

7. Platzierung Vorrunden
Die Rangliste wird anhand der Punkte bestimmt:
Sieg 3 Punkte, Unentschieden 1 Punkt, Niederlage 0 Punkte.

Bei Punktgleichheit:

  1. Meiste Siege

  2. Tordifferenz

  3. Höchste Anzahl erzielter Tore

  4. Ergebnis im direkten Vergleich

  5. Losentscheid

Zwischenrunden und Finalspiele:
Bei Unentschieden werden mindestens drei Strafstöße gemäß den FIFA-Regeln ausgeführt.

8. Spiele
Pro Spiel sind maximal 5 Auswechselspieler (einschließlich 1 Torwart) einsetzbar. Es gilt das Prinzip des fliegenden Wechsels (ein ausgewechselter Spieler darf wieder eingewechselt werden).
Alle Auswechslungen erfolgen an der Mittellinie. In allen Kategorien ist Wechseln während des gesamten Spiels bei Spielunterbrechung erlaubt.

Bei U11 und U12:
kein Strafstoß, kein Abseits, indirekte Freistöße (8 m Abstand), Torwart darf den Ball mit den Händen im 19 × 7 m Bereich spielen, Rückpass darf nicht mit der Hand aufgenommen werden, Schuhe mit Multinoppen oder Hallenschuhe Pflicht, direktes Tor aus Eckstoß möglich, Eckstoß wird von der Ecke ausgeführt.

Strafstoß (bei Gleichstand): 8 Meter
Ball: U11 bis U14: Größe 4 – U15 bis U19: Größe 5

Spieleranzahl:
U11: 7 gegen 7
U12: 8 gegen 8
U13, U14, U15, U17 und U19: 11 gegen 11

9. Ausrüstung
Wenn die Trikotfarben beider Mannschaften nach Ansicht des Schiedsrichters zu ähnlich sind, muss die zuerst genannte Mannschaft ein andersfarbiges Trikot tragen.

10. Disziplinarmaßnahmen
Ein Spieler, der des Feldes verwiesen wird (rote Karte), ist mindestens für das nächste Spiel gesperrt und darf im laufenden Spiel nicht ersetzt werden. Die Turnierkommission kann eine längere Sperre verhängen.
Bei einer Verwarnung (gelbe Karte) darf der Spieler weiterspielen. Bei zwei gelben Karten im selben Spiel erfolgt ein Ausschluss (ohne Ersatz) und automatische Sperre für das nächste Spiel.

Alle Berichte über Fehlverhalten werden an den nationalen Verband weitergeleitet.

Ein Spiel wird mit 0:3 verloren, wenn:

  1. ein nicht spielberechtigter Spieler eingesetzt wird;

  2. der Schiedsrichter das Spiel wegen Fehlverhaltens abbricht;

  3. eine Mannschaft ohne gültigen Grund nicht rechtzeitig erscheint.

Der Schiedsrichter kann ein Spiel abbrechen, wenn die Sicherheit gefährdet ist oder das Spiel nicht ordnungsgemäß fortgesetzt werden kann.

11. Proteste
Proteste gegen Schiedsrichterentscheidungen sind nicht möglich.
Andere Proteste müssen spätestens 15 Minuten nach Spielende durch den Teamleiter bei der Turnierkommission eingereicht werden.
Die Entscheidungen der Turnierkommission sind verbindlich.

12. Ergebnisse
Die Ergebnisse werden innerhalb von 30 Minuten nach Spielende im Internet veröffentlicht.
Beanstandungen müssen innerhalb von 45 Minuten nach Spielende durch den Mannschaftsverantwortlichen im Turniersekretariat gemeldet werden.

13. Spielplan
Die Turnierkommission hat das Recht, bei unvorhergesehenen Umständen den Spielplan zu ändern.

14. Haftung
Die teilnehmenden Vereine sind selbst für eine ausreichende Versicherung der Spieler verantwortlich.
Die Organisatoren und Euro-Sportring haften nicht für Verletzungen oder Verlust bzw. Diebstahl von Eigentum.

15. Nicht vorgesehene Fälle
In Fällen, die in diesem Reglement nicht vorgesehen sind, entscheidet die Turnierkommission endgültig.

Règlement Tournoi Euro-Cup

 

1. Règlement
Les matchs sont disputés selon les règles de l’« International Football Association Board » de la FIFA et le règlement de la K.B.V.B.
Les organisateurs du tournoi mentionnés ci-dessus ont obtenu l’autorisation nécessaire de la K.B.V.B. pour organiser le tournoi. L’organisateur met en place une commission de tournoi, responsable de l’ensemble de l’organisation.

2. Arbitrage
Tous les matchs sont dirigés par un arbitre affilié à la K.B.V.B. ou à la K.N.V.B. Pour les U11, certains matchs sont arbitrés par des arbitres des clubs organisateurs. Aucun arbitre assistant issu des clubs participants n’est autorisé. Les finales (pour la première place) sont dirigées par un trio arbitral, sauf pour les U11 et U12.

3. Équipes
Les équipes ayant obtenu l’accord de leur fédération nationale de football sont autorisées à participer à ce tournoi.

4. Responsable d’équipe
Chaque équipe doit être accompagnée d’un responsable âgé de plus de 18 ans.
Son nom doit être mentionné sur le formulaire du tournoi ou la liste des joueurs. Le responsable est chargé du comportement des joueurs, tant sur le site sportif que dans les autres hébergements mis à disposition.

5. Catégories

U19 – Garçons/filles nés le ou après le 01.01.07
U17 – Garçons nés le ou après le 01.01.09
   Filles nées le ou après le 01.01.08
U15 – Garçons : nés le ou après le 01.01.11
   Filles : nées le ou après le 01.01.09
U14 – Garçons : nés le ou après le 01.01.12
   Filles : nées le ou après le 01.01.10
U13 – Garçons : nés le ou après le 01.01.13
   Filles : nées le ou après le 01.01.11
U12 – Garçons : nés le ou après le 01.01.14
   Filles : nées le ou après le 01.01.13
U11 – Garçons : nés le ou après le 01.01.15
   Filles : nées le ou après le 01.01.14

Contrôle :
Le responsable d’équipe doit remettre avant le début du tournoi, au secrétariat, le formulaire du tournoi ou la liste des joueurs dûment complétés pour chaque équipe participante. À défaut, la commission peut sanctionner par une défaite.
Tous les joueurs doivent être en possession d’une pièce d’identité officielle, à présenter à tout moment sur demande de l’organisation. Un joueur ne peut jouer que dans une seule équipe pendant le tournoi, sauf dérogation accordée par l’organisation.
Si un ou plusieurs joueurs bénéficient d’une dérogation d’âge, le responsable doit vérifier au secrétariat que l’organisateur en est informé, faute de quoi celle-ci ne sera pas valable.

6. Durée des matchs
Tous les matchs : 1 × 25 minutes.

7. Classement des phases de poules
Le classement est déterminé par les points :
victoire 3 points, match nul 1 point, défaite 0 point.

En cas d’égalité :

  1. Nombre de victoires

  2. Différence de buts

  3. Nombre de buts marqués

  4. Résultat du match direct

  5. Tirage au sort

Phases intermédiaires et finales :
En cas d’égalité, au moins trois tirs au but sont effectués selon les règles de la FIFA.

8. Matchs
Maximum 5 remplaçants (dont 1 gardien) par match. Les remplacements volants sont autorisés.
Tous les changements se font à la ligne médiane et sont autorisés à chaque arrêt de jeu.

Pour U11 et U12 :
pas de penalty, pas de hors-jeu, coups francs indirects (distance 8 m), le gardien peut jouer à la main dans une zone de 19 × 7 m, pas de prise à la main sur passe en retrait, chaussures adaptées obligatoires, but direct sur corner autorisé, corner tiré depuis l’angle.

Penalty (en cas d’égalité) : 8 mètres
Ballon : U11 à U14 : taille 4 – U15 à U19 : taille 5

Nombre de joueurs :
U11 : 7 contre 7
U12 : 8 contre 8
U13, U14, U15, U17 et U19 : 11 contre 11

9. Équipement
Si, selon l’arbitre, les couleurs des maillots sont trop similaires, la première équipe nommée doit changer de maillot.

10. Mesures disciplinaires
Un joueur exclu (carton rouge) est suspendu au minimum pour le match suivant et ne peut être remplacé. La commission peut prolonger la suspension.
Un joueur averti (carton jaune) peut continuer. Deux cartons jaunes dans le même match entraînent une exclusion et une suspension automatique pour le match suivant.

Les rapports disciplinaires seront transmis à la fédération nationale.

Une équipe perd 0-3 si :

  1. elle aligne un joueur non autorisé ;

  2. le match est arrêté pour comportement antisportif ;

  3. elle ne se présente pas à temps sans raison valable.

L’arbitre peut arrêter un match si la sécurité est menacée ou si le bon déroulement du match est compromis.

11. Réclamations
Aucune réclamation concernant les décisions de l’arbitre n’est admise.
Les autres doivent être déposées dans les 15 minutes suivant le match auprès de la commission.
Les décisions de la commission sont définitives.

12. Résultats
Les résultats sont publiés sur internet dans les 30 minutes suivant le match.
Toute remarque doit être signalée dans les 45 minutes par le responsable d’équipe.

13. Programme des matchs
La commission peut modifier le programme en cas de circonstances imprévues.

14. Responsabilité
Les clubs sont responsables de l’assurance de leurs joueurs.
Les organisateurs et Euro-Sportring déclinent toute responsabilité en cas de blessure, perte ou vol.

15. Cas non prévus
Tout cas non prévu par ce règlement est tranché souverainement par la commission du tournoi.

Tournament rules Euro-Cup

 

1. Regulations
Matches are played according to the rules of the “International Football Association Board” of FIFA and the regulations of the K.B.V.B.
The above-mentioned tournament organizers have obtained the necessary permission from the K.B.V.B. to organize the tournament. The tournament organizer appoints a tournament committee, which is responsible for the entire organization of the tournament.

2. Refereeing
All matches are officiated by a referee affiliated with the K.B.V.B. or K.N.V.B. In the U11 category, some matches are officiated by referees from the organizing clubs. Assistant referees from participating clubs are not allowed. The final matches (for first place) are officiated by a team of referees, except for U11 and U12.

3. Teams
Teams that have received approval from their national football association are entitled to participate in this tournament.

4. Team Manager
Each team must be accompanied by a team manager over 18 years of age.
His/her name must be listed on the tournament form or player list. The team manager is responsible for the behavior of the players, both at the sports complex and in other accommodations provided to participants.

5. Categories

U19 – Boys/girls born on or after 01.01.07
U17 – Boys born on or after 01.01.09
   Girls born on or after 01.01.08
U15 – Boys: born on or after 01.01.11
   Girls: born on or after 01.01.09
U14 – Boys: born on or after 01.01.12
   Girls: born on or after 01.01.10
U13 – Boys: born on or after 01.01.13
   Girls: born on or after 01.01.11
U12 – Boys: born on or after 01.01.14
   Girls: born on or after 01.01.13
U11 – Boys: born on or after 01.01.15
   Girls: born on or after 01.01.14

Control:
Before the start of the tournament, the team manager must submit the fully completed tournament form or player list for each participating team to the tournament secretariat. If this is not done in time, the tournament committee may impose the sanction of a match forfeit.
All players must possess an official identification document, which must be presented at any time upon request by the organization. A player may only play for one team during the tournament. Exceptions are only allowed after consultation with the organization.
If one or more players have received an age exemption, the team manager must verify before the start of the tournament at the secretariat that the organizer is aware of this exemption; otherwise, it is not valid.

6. Match Duration
All matches: 1 × 25 minutes.

7. Group Stage Ranking
The ranking is determined by points:
win = 3 points, draw = 1 point, loss = 0 points.

In case of equal points:

  1. Most matches won

  2. Goal difference

  3. Highest number of goals scored

  4. Result of the head-to-head match

  5. Drawing of lots

Intermediate rounds and finals:
In case of a draw, at least three penalty kicks are taken according to FIFA rules.

8. Matches
A maximum of 5 substitutes (including 1 goalkeeper) may be used per match. Rolling substitutions are allowed (a substituted player may re-enter the same match).
All substitutions take place at the halfway line and are allowed throughout the match during stoppages.

For U11 and U12:
no penalty kicks, no offside, indirect free kicks (8 m distance), goalkeeper may handle the ball within the 19 × 7 m area, back-pass rule applies (no handling), appropriate footwear required, direct goals from corner kicks allowed, corners taken from the corner.

Penalty (in case of a draw): 8 meters
Ball: U11 to U14: size 4 – U15 to U19: size 5

Number of players:
U11: 7 vs 7
U12: 8 vs 8
U13, U14, U15, U17 and U19: 11 vs 11

9. Equipment
If, in the opinion of the referee, the shirt colors of both teams are too similar, the first-mentioned team must wear a different-colored shirt.

10. Disciplinary Measures
A player who is sent off (red card) is suspended for at least the next match and may not be replaced in the match in which he/she was sent off. The tournament committee reserves the right to impose a longer suspension.
A player who receives a warning (yellow card) may continue the match. If a player receives two yellow cards in one match, he/she is sent off (no replacement allowed) and is automatically suspended for the next match in that category.

All reports of misconduct will be sent by the organizer to the national football association, which will forward them to other national associations.

A team loses the match 0–3 if:

  1. it fields an ineligible player;

  2. the referee abandons the match due to misconduct by that team’s players;

  3. it is not present on time without valid reason.

The referee may abandon a match if safety is at risk or if proper continuation of the match is no longer possible.

11. Protests
Protests regarding refereeing decisions are not permitted.
Other protests must be submitted by the team manager to the tournament committee no later than 15 minutes after the match.
The decisions of the tournament committee are binding.

12. Results
Results are published online within 30 minutes after the match.
Clubs must check them and report any remarks within 45 minutes after the end of the match at the tournament secretariat.

13. Match Schedule
The tournament committee reserves the right to change the match schedule in case of unforeseen circumstances.

14. Liability
Participating clubs are responsible for adequate insurance of their players.
The organizers and Euro-Sportring are not liable for personal injury or loss or theft of property.

15. Unforeseen Cases
Any matters not covered by these regulations will be decided at the sole discretion of the tournament committee.

 


Tournoi sponsorisé par